Celebrating at Home: Sent to be God's Love in the World At Pentecost we celebrate the gift of the Holy Spirit to the first group of Christian believers - the disciples. This gift of the Holy Spirit is the culmination of the life, death and resurrection of Jesus. The Holy Spirit is the presence of God with us - the enduring way in which Jesus remains present in the Church and in the life of each person. The Spirit brings gifts of wisdom, courage, understanding, right judgement, knowledge, reverence, wonder and awe in God’s presence. May we be graced by them all as we discern and decide how we can best work together to build up each other and to let God’s love be seen at work in each of us. Read more ... + + +
Celebrando en Casa: Enviado para ser el amor de Dios en el mundo En Pentecostés celebramos la venida del Espíritu Santo sobre el grupo de los primeros creyentes - cristianos: los discípulos. El don del Espíritu Santo es la culminación de la vida, de la muerte y la resurrección de Jesús. El Espíritu Santo es la presencia de Dios en medio de nosotros, la forma permanente en que Jesús se hace presente en la Iglesia y en la vida de cada persona. El Espíritu nos regala los dones de la sabiduría, la comprensión, el juicio recto, el conocimiento, la piedad y la maravillosa presencia de Dios. Pidamos que todos seamos agradecidos, mientras discernimos y decidimos cómo trabajar mejor, para fortalecernos mutuamente, dejando que el amor de Dios se manifieste en nuestro trabajo y en cada uno de nosotros. Leer mas ... + + +
Celebrando in Casa: Inviati per essere l'amore di Dio nel mondo l giorno di Pentecoste celebriamo il dono dello Spirito santo ai primi fedeli cristiani: i discepoli. Questo dono dello Spirito santo è il culmine della vita, morte e risurrezione di Gesù. Lo Spirito Santo è la presenza di Dio con noi – il modo duraturo come Gesù rimanga presente nella Chiesa e nella vita di ogni persona. Lo Spirito ci porta i doni della sapienza, del coraggio, della comprensione, del giusto giudizio, di conoscenza, di reverenza, di meraviglia e di soggezione nella presenza di Dio. Che siamo riempiti da tutti questi doni mentre discerniamo e decidiamo come possiamo meglio costruirci gli uni gli altri in tal modo che l’amore di Dio sia visibilmente operante in ognuno di noi. Leggi di più ... + + +
Celebrando em Familia: Enviado para ser o amor de Deus no mundo Em Pentecostes celebramos a vinda do Espírito Santo sobre o grupo dos primeiros crentes cristãos - os discípulos. O dom do Espírito Santo é a culminação da vida, morte e ressurreição de Jesus. O Espírito Santo é a presença de Deus em nosso meio, a maneira permanente de como Jesus se faz presente na Igreja e na vida de cada pessoa. O Espírito nos dá os dons da sabedoria, compreensão, julgamento correto, conhecimento, perdão e a maravilhosa presença de Deus. Devemos pedir que sejamos gratos, pois nós discernimos e decidimos como trabalhar melhor, para fortalecer uns aos outros, permitindo que o amor de Deus se manifeste em nosso trabalho e em cada um de nós. + + +
www.ocarm.org
|
|
This mailing list is announce-only.
CITOC Online is the e-Newsletter published by the Order of Carmelites. Submitted news, information, feature, articles, letters, photos, and other materials become the property of the Citoc Online
CITOC Online es el e-BoletÃn publicado por la Orden de los Carmelitas. Las noticias, información, artÃculos, cartas, fotografÃas y otros materiales envÃados, se convierten en propiedad de la Revista de CITOC.
“CITOC Online†è l’e-Newsletter pubblicato dell’Ordine dei Carmelitani. Le notizie, informazioni, articoli, lettere, fotografie e altri materiali offerti alla rivista diventano sua proprietà ..
CITOC Online can be shared among friends, family and relatives for religious purpose without changing its content.
Il tuo indirizzo email non sarà mai condivise con terze parti e riceverai solo il tipo di contenuto per il quale ti sei iscritto.